Патриарх Пути
Патриарх Пути – таинственный даосский мастер, который становится первым великим учителем Сунь Укуна, который наставляет обезьяньего царя на путь постижения Дао, в конце которого тот обретает свою волшебную силу.
Пути живёт в уединённом горном монастыре, вдали от мира людей и небесной бюрократии. Он представлен как просветлённый мудрец, владеющий даосскими и буддийскими знаниями. В романе он появляется как глава духовной обители, окружённый учениками, которым передаёт тайные практики самосовершенствования.

Когда Царь Обезьян, стремясь обрести бессмертие, отправляется искать учителя, он находит именно патриарха Пути. Тот принимает его в ученики и даёт ему новое имя – Сунь Укун, что можно перевести как «познавший пустоту».
Под руководством наставника Укун обучается искусству семидесяти двух превращений, технике облачного прыжка (способности преодолевать огромные расстояния), основам бессмертия и духовной дисциплины.
Искусству семидесяти двух превращений стоит уделить отдельное внимание. В действительности число семьдесят два в данном контексте не следует понимать буквально. В китайской традиции оно выступает обозначением чрезвычайно высокой, почти бесконечной степени владения тайным знанием.
Речь идёт не о точном количестве техник, а о мере духовного совершенства – уровне постижения Дао. И Сунь Укун в повествовании достигает этой максимальной вершины. Нефритовый Император — владыка даосского пантеона, тоже владеет семьюдесятью двумя превращениями.
Чтобы решить проблему узнаваемости персонажа, мы начали с костюма. Визуальный образ патриарха должен был ассоциироваться с фигурой монастырского наставника. Характерной чертой его облачения стала простая монастырская форма, надетая под основной халат. Мы стремились сохранить аутентичность костюмов из экранизации 1986-го года, где роли учеников исполняли настоящие даосские монахи. Благодаря этому в силуэте появились нужные нам черты.
Также, чтобы усилить ассоциацию с образом строгого учителя, мы решили вложить ему в руку линейку. По форме она напоминает современную, однако в старой китайской педагогической традиции этот предмет служил не столько измерительным инструментом, сколько символом дисциплины. Ей наказывали учеников, поддерживая порядок и подчёркивая авторитет наставника.
Именно таким предметом Сунь Укун трижды получил по голове в сцене, где Патриарх читал наставления своим ученикам.
Второй атрибут в руках Патриарха – мухобойка из конского хвоста (фучэнь). Этот традиционный даосский предмет символизирует очищение. Лёгким движением ей «сметают» мирскую суету. В композиции она добавляет образу воздушности и ритма: мягкие волокна перекликаются с линиями рукавов и усиливают ощущение спокойной, текучей энергии мастера. Если линейка говорит о дисциплине, то мухобойка о внутренней свободе и отрешённости. Вместе эти два предмета формируют целостный образ наставника, сочетающего строгость и просветлённость.
Ниже представлена предыстория патриарха Пути. Эта страница послужит перебивкой между главами новеллы. Для удобства текст с картинки помещён ниже.

Гора Линтай, окружённая глухой бамбуковой рощей, встречала рассвет. Ничто здесь не напоминало о присутствии человека, лишь высокая дверь на входе в подгорную пещеру, в которой располагался уединённый монастырь, говорила о том, что в этом месте кто-то живёт.
Это утро было особенным. В отдалённых покоях пещеры проводил ритуалы святой наставник. Он сидел перед алтарём и отдавал поклоны изображениям божеств, готовясь выйти в главный зал к своим ученикам. Но внезапно ритуальную процессию прервал звук чьего-то взволнованного голоса. На пороге стоял встревоженный последователь, он низко поклонился своему наставнику. Не успел он раскрыть рот, как его прервал голос мудреца:
– Там за дверью стоит человек, который хочет встать на путь самосовершенствования. Выйди навстречу и впусти его в главный зал.
– Учитель, вы бесконечно мудры и прозорливы, откуда вы узнали? – ответил ученик, продолжая кланяться, – Но только вы ошиблись, этим утром нас потревожил не человек. К воротам пришла обезьяна!
– У обезьяны такая же круглая голова, четыре конечности и внутренности, как у человека. Она обладает разумом, может постигать глубины учения и следовать пути самосовершенствования. Отчего ты считаешь, что ей здесь не место?
– Эта обезьяна говорит, что прибыла сюда из Пурвавидеха. Но этот материк отделяют от здешних мест два океана и Южный континент. Этот путь невозможно проделать обычному смертному животному. Он наверняка лжёт! Я уверен, что под его личиной скрывается яогуай, желающий воспользоваться вашим доверием, чтобы проникнуть внутрь!
– Ты ещё слишком юн, чтобы отличать зло от добра, твои смертные глаза не видят истину. Впусти его, я сам с ним разберусь.
Ученик не смел возражать, он ещё раз глубоко поклонился и покинул покои мудреца. Наставник же степенно закончил службу и неторопливо последовал в главный зал, на встречу с необычным гостем.

